Countdown to CILF:
00 Days 00 Hours 00 Minutes 00 Seconds

Date: October 10-12, 2019
Venue: Shenzhen Covention & Exhibition Center

中文版 | English
Home - News Center > CILF News
Contact Us
Organizing Committee of China (Shenzhen) International Logistics and Transportation Fair
Shenzhen Office:
6F, Internet Finance Pioneer Park, No. 1 Taohua Rd., Futian Bonded Zone, Shenzhen 518045 P.R.C.
Booth and Sponsor Contact:
Ms. Abby Luo
Tel: +86 755 83581250
Fax: +86-755-83581307
E-mail: scm002@scmfair.com
Ms. Justina Jia
Tel: 86 755 83580933
Email: scm025@scmfair.com
Media Cooperation:
Ms. Caroline Goh
Tel: +86 755 83581353
E-mail : scm028@scmfair.com
Guangzhou Office:
Tel: +86-020-61099461/+86-020-61099462/+86-020-61099464
Fax: +86-020-62824654
Email: gzscm001@scmfair.com
Add: Rm.705-706 Tianlun Bldg., No.45 Tianhe Road, Yuexiu District, Guangzhou, Guangdong, China

CILF 2018 International Ports

Date Posted:2018-09-17   Author:    Source:Original site

Booth NO. B1325-B1328, Hall 1

Freeport of Riga Authority

Web: www.rop.lv

The Freeport of Riga is a multifunctional port and the largest port in Latvia in terms of cargo turnover (33.7 mln.t in 2017).  The port is multifunctional and offers year round navigation. Main types of cargo handled at the port are coal, oil products, containers, timber, grain and grain products, fertilizers and metals.  Due to excellent geographical location and hinterland connections, the Freeport of Riga acts as a key link in the cargo transit chain to and from the EU, CIS and Asia and offers advantages provided by the Free Economic Zone regime.

 

Booth No. B1028, Hall 1

仁川港湾公社

Incheon Port Authority

Web: https://www.icpa.or.kr

仁川港湾公社是开发管理和运营仁川港的国营企业,于 2005年成立。

仁川港湾公社的目标在于,开发仁川港湾设施和腹 地,提高管理、运营的专业性和效率性,将仁川港打 造呈黄海圈一流物流中心据点基地。
随着仁川港湾公社的成立,仁川港发展成为加强海运、 港湾、物流竞争力,为国家经济发展做贡献的国家中枢核 心物流基地。

Incheon Port Authority was established in 2005 to develop Incheon Port as a competitive logistics base and thereby contribute to the national economy. The goal of IPA is to develop port facilities and hinterland, as well as to improve expertise and efficiency in port management and operation, so that Incheon Port establishes itself as a leading base station for exchange in the Yellow Sea region. With the establishment of IPA, Incheon Port’s competitiveness has been enhanced with reinforced marine transportation, port and logistics functions. Incheon Port is continuously developing, strengthening its position as the core logistics center of Korea and contributing to the national economy.

 

Booth NO. C1740-C1749, Hall 1

安特卫普港

Port of Antwerp

Web: www.portofantwerp.com

安特卫普港是世界大港之一,按总吞吐量计算,为欧洲第二大港。

2017年,安特卫普港货物吞吐总量达223,606,610吨,较去年增长4.4%

安特卫普港以集装箱和杂货运输闻名于世,杂货运输量居欧洲之首,同时也是欧洲主要的化工产业集群。

安特卫普港与100余个国家和地区建立了贸易联系,安特卫普港拥有300多条班轮航线,其中周班航线挂靠高达325次,日班航线50次,和800余个港口紧密相连。

Antwerp, Europe's second largest port, is a major International port, the gateway to Europe.

In 2017 ,Antwerp port handled 223,606,610 tonnes of freight, an increase of 4.4% compared with the previous year.

Antwerp is known around the world for the high productivity of its container handling.

Antwerp is the leading breakbulk port in Europe,an important consolidation and export location for project cargo and the main chemical cluster of Europe.

 

Booth NO. B1268-B1271, Hall 1

巴塞罗那港

PORT DE BARCELONA

Web: www.portdebarcelona.cat/en

完整贸易与供应链
巴塞罗那港提供与全球相连的完整网络,连接世界上最重要的港口。
巴塞罗那港的基础设施包括短途海运,冷藏箱和集装箱,散货和多式联运等货运码头。
港口众多公司以最优惠的价格为客户提供最佳选择,使得我们的客户拥有绝对竞争优势。
在巴塞罗那港经营的货运代理商获得Efficiency Network质量认证,确保安全性,可靠性,准时性和其他相关保障

Integrated Trade & Supply Chain

The Port of Barcelona offers an integrated network of global connections which link with the most important ports around the world.
The Port of Barcelona infrastructure facilities include terminals for SSS, reefer and container shipments, bulk cargo and multimodal transport.
With a wide range of companies offering their services, and providing customers with the best options at the best prices, our clients have a competitive advantage.
Freight forwarders operating at the Port de Barcelona have quality certification under the "Efficiency Network", which ensures safety, reliability, punctuality and other relevant requirements.

 

Booth NO. B1317-B1321, Hall 1

格但斯克港务局

Port of Gdansk Authority

Web: www.portgdansk.pl/cn

格但斯克港口是目前波罗的海地区发展速度最快的运输港口,交通运输是中东欧和中国最有希望的合作领域之一,格但斯克港口渐渐变成了西欧一些深水港口的替换选择。格但斯克港当局目前正在进行一系列投资,任务是开发港口基础设施并增加其吞吐量。作为港口扩建计划的一部分,计划疏通航道,建造现代化码头,扩建公路和铁路网络,扩建停车场和储存空间。这些投资的很大一部分将通过连接欧盟的设施资源来进行。

The Port of Gdansk is currently one of the most rapidly developing transport hubs in the Baltic Sea region. Transport is one of the most promising areas of cooperation between Central and Eastern Europe and China, and the Port of Gdansk is becoming an increasingly interesting alternative to the deepwater ports of Western Europe.

The Port of Gdansk Authority is currently piloting a number of investments, the task of which will be the development of the Port’s infrastructure and increasing its throughput capacity several times. As part of the programme of the Port’s expansion, dredging of the fairways, construction and modernisation of the quays, expansion of the road and railway network, and expansion of car parks and storage space is planned. A considerable part of these investments will be carried out with the use of the resources of the European Union’s Connecting Europe Facility.

 

Booth NO. B1236-B1237 Hall 1

哥德堡港

Port of Gothenburg

Web: http://www.portofgothenburg.com/zh/

哥德堡港是斯堪的纳维亚地区最大的港口,每年有超过11,000艘船只靠港。

港口地理位置优越,终年不冻,没有潮汐,到公海只需90分钟的航程。北欧地区70%工业及人口位于距离港口500公里的范围以内。

哥德堡港拥有发达的水铁联运系统,更拥有发达的全球航线网络,与世界130多个目的地相连,其中包括2条往返于中国的远洋直达航线。

The Port of Gothenburg is the largest port in Scandinavia, with over 11,000 vessel calls each year. The Port of Gothenburg is free of ice all year and no tide. The approach from open sea to the quayside takes just 90 minutes. 70% of industry and the population in the Nordic Region can be found within a distance of 500 km.

The Port of Gothenburg has an advanced rail shuttle operating system. Furthermore, The Port of Gothenburg can offer a very wide range of routes, with traffic to over 130 destinations throughout the world, including 2 direct routes to China.

 

Booth NO. B1236-B1237, Hall 1

汉堡港

Port of Hamburg

Web: www.portofhamburg.com

汉堡港在2017年处理约1.37亿吨海运货物,包括约880万个集装箱。其中,大约超过260万个集装箱是发往或来自中国。汉堡是中国进出口商进入德国和东欧市场、以及俄罗斯和波罗的海诸国而提供最短路径的大门。各种货物都可以经由德国最大的港口被运送至目的港。大量的班轮业务保证了汉堡港与中国港之间的每天发运而超大型集装箱船每天都会停靠汉堡港。

The Port of Hamburg handled 137 million tons of seaborne cargo in 2017, including some 8.8 million containers (TEU). Of these, 2.6 million TEU were either headed to or coming from China. Hamburg is the gateway port for Chinese exporters and importers and is offering shortest distances to the German and Eastern European markets and to Russia and the Baltic Sea states. All kinds of cargo can be routed via Germany's number one seaport. Numerous liner services ensure daily departures between Hamburg and Chinese ports. Meanwhile the Ultra Large Container Vessels call the Port of Hamburg daily.

 

Booth No. B1288-B1295, Hall 1

鹿特丹港

Port of Rotterdam

Web: www.portofrotterdam.com

鹿特丹港

鹿特丹港是欧洲主要港口,这一领先地位源于其可适合任何远洋船通入。因为出色的联运网络和在鹿特丹港工作的18万人口,这里孕育了无限希望并见证这些希望成为现实。

Port of Rotterdam Authority

The objective of the Port of Rotterdam Authority is to enhance the port's competitive position as a logistics hub and world-class industrial complex. Not only in terms of size, but also with regard to quality. The Port Authority is therefore leading the transition to sustainable energy and it is committed to digitalisation in order to make the port, and the supply chain, more efficient. The core tasks of the Port Authority are to develop, manage and exploit the port in a sustainable way and to deliver speedy and safe services for shipping.

Facts and figures for the Port Authority and the Port of Rotterdam:

Port Authority: 1,150 employees, turnover approx. € 710 million.

Port area: 12,600 ha port area (land & water, of which ca. 6,000 ha industrial sites). The port area is more than forty kilometres long.

Employment: 180,000 jobs. Goods throughput: approx. 470 million tonnes of goods per annum.

Shipping: approx. 30,000 ocean-going vessels and 105,000 inland vessels per annum. Added value: (direct and indirect): over € 21 billion, over 3% of GDP.

 

Booth No.B1308-B1316, Hall 1

塔林港

Port of Tallinn

Web: www.portoftallinn.com

塔林港是爱沙尼亚最大的航务局,提供货物装卸和乘客服务。 塔林港由几个港口组成,包括爱沙尼亚最大的货运港和最大的客运港。

各港口都位于波罗的海的东海岸,适合在东西方及南北方之间通过海运、公路和铁路联运的方式,转运各类货物,能在72小时内将货物运送至4.5亿顾客手中。

在客运量上,塔林港每年为超过1060万名乘客提供服务。 各种渡轮和小型游轮组成繁忙的运输网络,连通塔林至赫尔辛基、斯德哥尔摩和圣彼得堡的交通。每年停靠塔林邮轮达300余次。

Port of Tallinn is Estonia’s biggest port authority focusing on cargo handling and servicing passengers. Port of Tallinn consists of several harbours, including Estonia’s biggest cargo harbor and biggest passenger harbour.

Located on the east coast of the Baltic Sea our harbours are well placed for transhipment of any type of cargo between the East and the West as well as North and South by sea, road and rail offering delivery time access to 450 million people within 72 hours.

As for passenger traffic, the port serves more than 10,6 million passengers annually. An active network of ferries and mini-cruises connect Tallinn to Helsinki, Stockholm and St. Petersburg. Cruise vessels call Tallinn more than 300 times each year.

 

Booth No.C1740-1749, Hall 1

Port of Zeebrugge

泽布鲁日港

Web: www.portofzeebrugge.be

泽布鲁日港,是布鲁日的海港,每年海运近4000万吨货物。这个沿海港口是世界上最重要的滚装港口之一,其基础设施和水深合适,使之成为一个装备齐全的集装箱港口。泽布鲁日港提供进入欧洲内部和洲际的服务。泽布鲁日港专注于装卸传统货物、液化天然气、游轮运输,新车以及高、重货物。年吞吐量超过280万辆,是世界领先的汽车装卸港。

About Port of Zeebrugge

Zeebrugge, the seaport of Bruges, is a maritime crossroads shipping nearly 40 million tons of goods annually. The coastal port is one of the world’s foremost roll-on/roll-off ports and a fully equipped container port due to its infrastructure and water depth. The offering of both intra-European and intercontinental services makes Zeebrugge an important access port to the European markets. Zeebrugge also focuses on the transshipment of conventional cargo, liquefied natural gas, cruises and – not in the least – the handling of new cars and “high and heavy” loads. Handling over 2.8 million units on an annual basis, the coastal port is the leading car-handling port in the world.

 

Booth No. B1288-B1295, Hall 1

Port of Zwolle

Web: www.portofzwolle.nl

Port of Zwolle

Logistic hub of the Northeast

The Netherlands is one of the world’s major logistical junctions. Transport by water, road and rail is an industry that is experiencing rapid growth. The market places high demands on transport, and the sector will have to find ways to adapt to new changes in transport flows. Core concepts such as quality, flexibility, continuity, sustainability and reliability are now the norm for the logistics sector. Multi-modal transport occupies an increasingly important position in the Dutch transport market and transport to Eastern Europe.

Port of Zwolle, with harbour facilities in Zwolle, Kampen and Meppel, is a strategic partner in this sector of the economy. It is ideally located on the line between the major ports of Rotterdam and Amsterdam and the markets in the hinterland.

Port of Zwolle offers many services for handling a wide range of cargoes. Approximately 200 companies do business from the harbour facilities each day, and with four transport modalities close at hand, they can reach the entire world.

 

Booth No.B1325-B1328, Hall 1

Ventspils Free Port

Web: www.portofventspils.lv

Freeport of Ventspils is an important transit center in Europe. Paying attention to the east – convenient road connections and powerful railway system connect the port with Russia and CIS, to the west – services of port terminals and ferry lines to Sweden and Germany are opening new markets. We invite all companies to use the favourable investment climate of Ventspils!

 

Booth No. B1242, Hall 1

PT Pelabuhan Indonesia II (Persero) / IPC

Web  : www.indonesiaport.co.id

PT Pelabuhan Indonesia II (Persero) or IPC is the largest state-owned port operator in Indonesia with a vision to become world-class port operator, excellent at operations and services. IPC has 12 (twelve) port branches throughout 10 provinces in Indonesia. The Company currently operates its business from Tanjung Priok, Sunda Kelapa, Palembang, Pontianak, Teluk Bayur, Banten, Bengkulu, Panjang, Cirebon, Jambi, Pangkal Balam to Tanjung Pandan.

In line with its commitment to be a reliable company, IPC has 17 (seventeen) subsidiaries and affliates focusing on port services, logistics services, maritime education, health services and electrification services, dregding services as well as data management services, port development and equipment maintenance.